قصه‌های شیرین كلیله و دمنه (جلد دوم)

پدیدآورنده: داود لطف‌اله

مترجم:

شاعر:

گردآورنده: داود لطف‌اله

بازنویس: داود لطف‌اله

تصویرگر: پژمان رحیمی‌زاده

گروه سنی: نوجوان

قیمت: 140,000 ریال

موجودی: 10

قطع: وزیری

نوع جلد: شومیز

سال چاپ: 1395 چاپ هشتم

تعداد صفحه: 196

شابک: 8-472-349-964-978

آثار دیگر پدید آورنده
آثار دیگر مترجم
آثار دیگر شاعر
آثار دیگر تصویرگر


تصویر بزرگتر



 
 

کتاب کلیله و دمنه تاریخی پردامنه دارد. و این از زمانی است که در زبان سانسکریت متولد شده، به زبان پهلوی برگردانده شده، سپس واژگان عربی بر تن کرده و در نهایت به فارسی دری ترجمه شده است. یکی از این ترجمه‌ها را "ابوالمعالی نصرالله منشی" در نیمه اول قرن 6 هجری قمری از روی ترجمه عربی"ابن مقفّع" انجام داده است و هیچ یک از ترجمه‌های فارسی کلیله و دمنه شهرت این ترجمه را ندارد. کتاب پیش رو، گزیده‌ای از حکایت‌های کتاب کلیله و دمنه، ترجمه "ابوالمعالی نصرالله منشی" است که به زبانی ساده و روان بازنویسی شده است.